专业歌曲搜索

Euphoria(翻自 JK) - 年年Inzy.lrc

LRC歌词下载
[00:00.000] 作词 : 无
[00:01.000] 作曲 : 无
[00:05.211]너는 내 삶에 다시 뜬 햇빛
[00:06.459]你是我人生再次出现的阳光
[00:09.960]어린 시절 내 꿈들의 재림
[00:11.709]小时候我梦想的再临
[00:14.459]모르겠어 이 감정이 뭔지
[00:16.709]不知道这是什么感情
[00:19.209]혹시 여기도 꿈속인 건지
[00:20.959]难道这里也是在梦中
[00:23.709]꿈은 사막의 푸른 신기루
[00:24.905]梦是沙漠的蓝色海市蜃楼
[00:28.403]내 안 깊은 곳의 a priori
[00:31.154]我内心深处的 a priori
[00:32.904]숨이 막힐 듯이 행복해져
[00:34.903]幸福得好像要窒息
[00:37.654]주변이 점점 더 투명해져
[00:39.405]周围慢慢变得透明
[00:41.405]저기 멀리서 바다가 들려
[00:42.905]在远处听到海的声音
[00:45.905]꿈을 건너서 수풀 너머로
[00:47.405]穿过梦 越过树林
[00:50.654]선명해지는 그 곳으로 가
[00:51.905]去往渐渐鲜明的那个地方
[00:54.154]Take my hands now
[00:56.404]You are the cause of my euphoria
[01:08.403]Euphoria
[01:13.403]Take my hands now
[01:15.904]You are the cause of my euphoria
[01:26.655]Euphoria
[01:31.654]Close the door now
[01:34.154]When I'm with you I'm in utopia
[01:37.154]너도 나처럼
[01:38.154]你也跟我一样
[01:39.404]지워진 꿈을 찾아 헤맸을까
[01:40.904]寻找消失的梦而徘徊吗
[01:43.904]운명 같은 흔한 말관 달라
[01:45.655]跟命运这般平凡的词不同
[01:48.405]아픈 너의 눈빛이 나와 같은 곳을 보는 걸
[01:49.904]你悲伤的目光和我望着同样的地方
[01:52.404]Won't you please stay in dreams
[01:55.904]저기 멀리서 바다가 들려
[01:56.904]在远处听到海的声音
[02:00.405]꿈을 건너서 수풀 너머로
[02:01.654]穿过梦 越过树林
[02:04.904]선명해지는 그 곳으로 가
[02:06.154]去往渐渐鲜明的那个地方
[02:08.404]Take my hands now
[02:10.405]You are the cause of my euphoria
[02:21.404]Euphoria
[02:26.654]Take my hands now
[02:28.904]You are the cause of my euphoria
[02:34.155]모래 바닥이 갈라진대도
[02:37.655]就算沙地裂开
[02:38.905]그 누가 이 세곌 흔들어도
[02:42.654]有谁来晃动这个世界
[02:43.405]잡은 손 절대 놓지 말아줘
[02:45.404]一定不要放开紧握的手
[02:47.840]제발 꿈에서 깨어나지 마
[02:48.840]不要从梦中醒
[02:50.591]저기 멀리서 바다가 들려
[02:51.841]在远处听到海的声音
[02:55.090]꿈을 건너서 수풀 너머로
[02:56.342]穿过梦 越过树林
[02:59.841]선명해지는 그 곳으로 가
[03:01.091]去往渐渐鲜明的那个地方
[03:03.091]Take my hands now
[03:05.842]You are the cause of my euphoria
[03:16.289]Euphoria
[03:21.539]Take my hands now
[03:23.789]You are the cause of my euphoria
[03:34.789]Euphoria
[03:39.788]Close the door now
[03:42.038]When I'm with you I'm in utopia
文本歌词
作词 : 无
作曲 : 无
너는 내 삶에 다시 뜬 햇빛
你是我人生再次出现的阳光
어린 시절 내 꿈들의 재림
小时候我梦想的再临
모르겠어 이 감정이 뭔지
不知道这是什么感情
혹시 여기도 꿈속인 건지
难道这里也是在梦中
꿈은 사막의 푸른 신기루
梦是沙漠的蓝色海市蜃楼
내 안 깊은 곳의 a priori
我内心深处的 a priori
숨이 막힐 듯이 행복해져
幸福得好像要窒息
주변이 점점 더 투명해져
周围慢慢变得透明
저기 멀리서 바다가 들려
在远处听到海的声音
꿈을 건너서 수풀 너머로
穿过梦 越过树林
선명해지는 그 곳으로 가
去往渐渐鲜明的那个地方
Take my hands now
You are the cause of my euphoria
Euphoria
Take my hands now
You are the cause of my euphoria
Euphoria
Close the door now
When I'm with you I'm in utopia
너도 나처럼
你也跟我一样
지워진 꿈을 찾아 헤맸을까
寻找消失的梦而徘徊吗
운명 같은 흔한 말관 달라
跟命运这般平凡的词不同
아픈 너의 눈빛이 나와 같은 곳을 보는 걸
你悲伤的目光和我望着同样的地方
Won't you please stay in dreams
저기 멀리서 바다가 들려
在远处听到海的声音
꿈을 건너서 수풀 너머로
穿过梦 越过树林
선명해지는 그 곳으로 가
去往渐渐鲜明的那个地方
Take my hands now
You are the cause of my euphoria
Euphoria
Take my hands now
You are the cause of my euphoria
모래 바닥이 갈라진대도
就算沙地裂开
그 누가 이 세곌 흔들어도
有谁来晃动这个世界
잡은 손 절대 놓지 말아줘
一定不要放开紧握的手
제발 꿈에서 깨어나지 마
不要从梦中醒
저기 멀리서 바다가 들려
在远处听到海的声音
꿈을 건너서 수풀 너머로
穿过梦 越过树林
선명해지는 그 곳으로 가
去往渐渐鲜明的那个地方
Take my hands now
You are the cause of my euphoria
Euphoria
Take my hands now
You are the cause of my euphoria
Euphoria
Close the door now
When I'm with you I'm in utopia