[00:00.000] 作词 : 天天[00:03.207]夏天的风 正暖暖吹过[00:07.456]穿过头发穿过耳朵[00:19.954]七月的风懒懒的[00:24.206]连云都变热热的[00:28.704]不久后天闷闷的[00:31.456]一阵云后雨下过[00:38.957]气温爬升到无法再忍受[00:45.705]索性闭上了双眼[00:48.705]让想象任意改变[00:53.706]场景 两个人一起散着步[00:58.455]我的脸也轻轻贴着你胸口[01:03.208]听到心跳[01:05.455]在乎我和天气一样温度[01:11.706]Je me souviens du vent en été[01:15.955]Tu m'as promis que tu m'aimais[01:20.455]J'ai vu le sourire restant au coin de tes lèvres pour cacher ta timidité[01:28.884]Le vent en été souffle doucement[01:33.138]Traverser mes cheveux et mon corps[01:37.386]L'été de toi, de moi témoignent cette histoire[01:47.387]温柔懒懒的海风[01:49.384]吹到高高的山峰[01:51.634]温的风 山的风[01:53.884]吹成了山风[01:55.884]温柔懒懒的海风[01:58.135]吹到高高的山峰[02:00.135]温的风 山的风[02:02.386]吹成了山风[02:04.384]温柔懒懒的海风[02:06.642]吹到高高的山峰[02:08.634]温的风 山的风[02:10.884]吹成了山风[02:13.138]为什么你不在[02:15.135]问山风你会回来[02:20.384]Je me souviens du vent en été[02:24.635]Tu m'as promis que tu m'aimais[02:28.884]J'ai vu le sourire restant au coin de tes lèvres pour cacher ta timidité[02:37.384]Le vent en été souffle doucement[02:41.647]Traverser mes cheveux et mon corps[02:46.134]L'été de toi, de moi témoignent cette histoire[02:54.637]夏天的风 我永远记得[02:58.884]清清楚楚地说你爱我[03:03.134]我看见你酷酷的笑容[03:07.387]也有腼腆的时候[03:11.884]夏天的风 正暖暖吹过[03:16.139]穿过头发穿过耳朵[03:20.384]你和我的夏天[03:23.134]风轻轻说着