专业歌曲搜索

夜に駆ける - 撇闲.mp3

夜に駆ける - 撇闲.mp3
夜に駆ける - 撇闲
[00:02.017]沈むように溶けてゆくように ...
[00:02.017]沈むように溶けてゆくように
[00:02.302]像是沉溺般 又像是离去般
[00:09.420]二人だけの空が広がる夜に
[00:09.709]在只有你我两人的广阔夜空之中
[00:11.719]
[00:12.582]
[00:32.017]「さよなら」だけだった
[00:32.017]仅仅只是「再见」而已
[00:34.602]その一言で全てが分かった
[00:34.891]这一句话却了解了一切
[00:38.297]日が沈み出した空と君の姿
[00:38.582]日落又升起的青空和
[00:41.458]フェンス越しに重なっていた
[00:41.458]跨越围栏的你的姿态重叠在了一起
[00:42.897]
[00:43.471]
[00:46.625]初めて会った日から
[00:46.915]从初遇你的那天起
[00:49.212]僕の心の全てを奪った
[00:49.459]我的心灵就全被你夺去了
[00:53.201]どこか儚い空気を纏う君は
[00:53.201]不知被何处的虛渺氣氛缠绕的你
[00:57.501]寂しい目をしてたんだ
[00:57.785]似乎一直带着寂寞的眼神
[00:58.071]
[00:58.642]
[01:00.945]いつだってチックタックと
[01:00.945]无论何时都在滴答滴答的响着
[01:02.948]鳴る世界で何度だってさ
[01:02.948]不管在这鸣响的世界多少次
[01:04.674]触れる心無い言葉うるさい声に
[01:04.674]去触碰无情又冷酷的话语
[01:06.688]涙が零れそうでも
[01:06.688]即使眼泪似乎快落下來了
[01:08.115]ありきたりな喜びきっと二人なら見つけられる
[01:08.115]只要两个人的话 平凡的喜悦也一定能发现的吧
[01:10.986]
[01:11.560]
[01:15.836]騒がしい日々に笑えない君に
[01:15.836]在吵闹的日子中 几乎不笑的你
[01:19.531]思い付く限り眩しい明日を
[01:19.779]在只有回忆的眩目的明日中
[01:23.215]明けない夜に落ちてゆく前に
[01:23.500]在没有黎明的黑夜里 在落下逝去之前
[01:26.954]僕の手を掴んでほら
[01:27.238]用我的手去抓住 你看
[01:30.121]忘れてしまいたくて閉じ込めた日々も
[01:30.121]即使是在被封闭的日子中也
[01:34.435]抱きしめた温もりで溶かすから
[01:34.435]不想忘记紧紧抱着你所残留的体温
[01:37.889]怖くないよいつか日が昇るまで
[01:38.177]一点也不可怕哟 直到太阳升起的那天为止
[01:42.481]二人でいよう
[01:42.481]就我和你两个人就好
[01:43.596]
[01:43.883]
[01:58.820]君にしか見えない
[01:59.108]现在眼里只看得见你
[02:01.403]何かを見つめる君が嫌いだ
[02:01.693]讨厌着总是在寻求什么的你
[02:05.096]見惚れているかのような恋するような
[02:05.388]像是看得入迷般 又如陷入恋爱般
[02:09.417]そんな顔が嫌いだ
[02:09.703]讨厌着那样的表情
[02:10.277]
[02:10.854]
[02:13.156]信じていたいけど信じれないこと
[02:13.156]虽然想去相信着无法相信的事物
[02:15.452]そんなのどうしたってきっと
[02:15.738]那样的事情反正到最后也一定
[02:18.911]これからだっていくつもあって
[02:18.911]在这之后也还是会不断发生
[02:20.593]そのたんび怒って泣いていくの
[02:20.882]那样每次生气后哭泣的场景吧
[02:22.603]それでもきっといつかはきっと僕らはきっと
[02:22.603]即使如此总有一天一定 我们也还是会
[02:23.751]分かり合えるさ信じてるよ
[02:23.751]相信着会有心意相连的那一天
[02:25.759]
[02:26.046]
[02:41.238]もう嫌だって疲れたんだって
[02:41.527]「已经厌恶了 已经疲惫不堪了」
[02:44.072]がむしゃらに差し伸べた僕の手を振り払う君
[02:44.354]冒失的我所伸出的手却被你轻易给甩开了
[02:48.631]もう嫌だって疲れたよなんて
[02:48.914]「已经厌恶了 已经疲惫不堪了啊」
[02:50.929]本当は僕も言いたいんだ
[02:51.217]这句话也是我想说的啊
[02:51.792]
[02:52.369]
[02:55.517]ほらまたチックタックと
[02:55.517]啊 看吧 又滴答滴答的响着
[02:56.956]鳴る世界で何度だってさ
[02:57.248]不管在这鸣响的世界多少次
[02:58.966]君の為に用意した言葉どれも届かない
[02:59.252]为了你所准备的话语还是无法传达给你
[03:02.378]「終わりにしたい」だなんてさ
[03:02.378]说着「想要迎来结束」
[03:04.396]釣られて言葉にした時
[03:04.683]被引诱说出言语那时
[03:06.707]君は初めて笑った
[03:06.993]你第一次崭露了笑容
[03:07.564]
[03:08.135]
[03:11.888]騒がしい日々に笑えなくなっていた
[03:12.174]在吵闹的日子中 变得无法露出笑容
[03:15.918]僕の目に映る君は綺麗だ
[03:15.918]我的眼里映照的你是如此美丽
[03:19.650]明けない夜に溢れた涙も
[03:19.650]在没有黎明的黑夜里 满溢出来的眼泪也
[03:23.393]君の笑顔に溶けていく
[03:23.393]和你的笑容一起逝去了
[03:24.259]
[03:24.836]
[03:28.571]変わらない日々に泣いていた僕を
[03:28.857]在没有变化的日子中 即使是正在哭泣的我
[03:32.596]君は優しく終わりへと誘う
[03:32.596]你也仍然温柔地邀请我迎接终结
[03:36.337]沈むように溶けてゆくように
[03:36.337]像是沉溺般 又像是离去般
[03:39.789]染み付いた霧が晴れる
[03:40.077]使被染上的薄雾也能放晴
[03:42.956]忘れてしまいたくて閉じ込めた日々に
[03:42.956]即使身在封闭的日子中也想去遗忘
[03:47.261]差し伸べてくれた君の手を取る
[03:47.548]也想紧握住你所伸出的手
[03:50.997]涼しい風が空を泳ぐように今吹き抜けていく
[03:50.997]如清爽的风在天空中漂浮般 现在正穿透而去
[03:57.613]繋いだ手を離さないでよ
[03:57.900]不要放开紧牵着的手哟
[04:01.071]二人今、夜に駆け出していく
[04:01.356]我们现在、正向夜晚奔驰而去
展开