[00:04.80]잠 못 들고 있어 수많은 생각들[00:07.56][00:08.39]내 목을 조르는 많은 문제들[00:10.87][00:12.08]다시 처음으로 돌아왔어[00:14.14]내 삶 모두 반겨주지 않는[00:17.44]외로운 싸움[00:19.15]늦은 밤까지 계속돼[00:21.01]나의 노래는[00:22.18]가슴을 울리는 비트 위로[00:23.79]내뱉는 수많은[00:24.70]나의 기도 쓰고 또 지운 수많은[00:27.97]나의 흔적들 이게 내가 사는 이유[00:31.36]This is why i keep it real[00:33.37]내 목소리로 쓰는 나의 History[00:36.86]매일 아침까지 부르는 내 History[00:40.77]가진 건 영혼과 나의 목소리[00:44.14]날 느낀다면 끄덕여 끄덕여 History[00:48.44]목소리로 쓰는 my History[00:51.60]손끝으로 쓰는 나의 멜로디[00:55.22]이 스튜디오에서 니 가슴까지[00:58.99]내가 들린다면 끄덕여 끄덕여 History[01:03.20]History This my history[01:06.04][01:14.17]다시 내 역사를 여기에 써 History[01:17.30][01:21.65]**** all ya haters[01:22.91]This is what I do 상관 안 해[01:25.99]뒤에서 뭘 떠들어대 자꾸[01:28.15][01:28.80]**** all ya haters 두 번 먹어[01:31.37]Don’t **** with me[01:32.55]후횐 없어 앞으로 가 이젠 난 겁 없지[01:35.98]I'm down with my crew[01:37.65]BRAND NEW right now[01:39.82]다시 Rhymer[01:40.73]형과 높게 날아 이건 내 노래 일기[01:44.96]또 곱씹지 새로운 단어들로[01:47.34]바닥에서 저위로[01:48.72]다시 올라가 내 노래들로[01:51.04]내 목소리로 쓰는 나의 History[01:54.36]매일 아침까지 부르는 내 History[01:57.79][01:58.33]가진 건 영혼과 나의 목소리[02:01.81]날 느낀다면 끄덕여 끄덕여 History[02:05.79]목소리로 쓰는 나의 History[02:08.81][02:09.36]손끝으로 쓰는 나의 멜로디[02:13.06]이 스튜디오에서[02:14.46]니 가슴까지 내가 들린다면[02:17.71]끄덕여 끄덕여 History[02:21.49]Yeah I'm nodding my head I feel ya[02:25.42]Welcome to BRAND NEW[02:26.30]형 여긴 새 역살 쓰게 되는 곳[02:28.15][02:28.92]날 비롯해 버벌진트 범키[02:30.40]또 스윙스 까지 대세는 us[02:32.37]형 실력과 목소린 기고형[02:33.90]뺨치는 숨은 보석[02:35.40]Now it's time to shine I say[02:37.22]브랜뉴 미만 잡 we ill[02:39.12]브랜뉴가 잘하는 일[02:40.46]하고픈거 하며 돈버는 일[02:42.20]차트 매일~ 넘버원[02:43.65]1 ~ All kill ~ of the year[02:46.14]준비된 샴!페인앤캔들[02:48.17]만취해 내자구 스캔들[02:50.01]U **** them haters I **** em again[02:51.81]돌려가며 having fun[02:53.49]내 목소리로 쓰는 나의 History[02:57.25]매일 아침까지 부르는 내 History[03:01.04]가진 건 영혼과 나의 목소리[03:04.47]날 느낀다면 끄덕여 끄덕여 History[03:08.49]목소리로 쓰는 나의 History[03:11.96]손끝으로 쓰는 나의 멜로디[03:15.67]이 스튜디오에서 니 가슴까지[03:19.26]내가 들린다면 끄덕여 끄덕여 History[03:22.95][03:23.51]History This my history[03:26.97]History This my history[03:30.17][03:30.68]History This my history[03:34.38]다시 내 역사를 여기에 써 History[03:37.58]