箱庭の夢 - 猩猩子.mp3
能正常播放的歌曲才可以下载
[00:00.00] 作词 : 无[00:00.00] 作曲 : 无[00:00.00] 作曲 : ひとしずく &やま△[00:16.600]乾いた土にそっと[00:20.240]雨粒が流れてく[00:24.400]降りだした小雨が[00:28.420]黑い服の袖を濡らす[00:32.380]蓋つきのベツドで[00:36.320]花びら毛布は暖かい?[00:40.240]咽せ返るよぅな白百合[00:44.250]君はぐっすりと眠ってるの[00:49.100]昔 君が見た夢[00:52.570]二人は鳥になり 飛び立つ[00:57.060]空の果て探して ずっと ずっと[01:02.410]飛び続けて[01:05.160]羽失った鳥は[01:09.210]飛べないままた一人[01:13.220]暗い夢に堕ちた[01:17.100]君を待ち続ける[01:21.160]终われない愛の中て[01:25.080]君は瞳を閉じた[01:29.020]ただ 寝てるんしょう?[01:33.200]ただ 寝てるんしょう?[01:53.130]狭い箱のベツドの上[01:56.320]そんなに寝心地 いいのかな?[02:00.850]そろそろ 目覺めてもぃいよ?[02:04.380]ねぇ ねぇ もう 朝だよ[02:10.630]羽失った鳥は[02:14.850]飛べないままた一人[02:18.920]暗い夢に堕ちた[02:22.730]君を待ち続ける[02:26.650]叫んで祈ってもがいても[02:30.600]君の夢は覺めない[02:34.780]ねぇ 瞳を開けて[02:38.750]ねぇ 瞳を開けてよ[02:43.050]君失った僕を[02:47.150]飛べないままた一人[02:51.170]暗い夢に堕ちて[02:55.100]羽を待ち続ける[02:59.100]终われない愛の中て[03:03.300]叫び声は止まない[03:07.450]まだ 飛び立てない[03:11.330]まだ 飛び立てない[03:15.770][00:16.600]雨滴轻轻地飘落[00:20.240]在干涸的土地上流淌[00:24.400]落下的细雨[00:28.420]将黑色衣服的袖口打湿[00:32.380]盖上盖子的灵床上[00:36.320]花瓣如同棉被盖在上面,温暖吗?[00:40.240]令人哽咽的白百合[00:44.250]你在其中睡得很熟[00:49.100]过去你所见到的梦境[00:52.570]两个人化成小鸟展翅高飞[00:57.060]寻找这天的尽头,永远,永远[01:02.410]不断地飞翔[01:05.160]失去双翅的鸟儿[01:09.210]独自一人无法飞行[01:13.220]我坠入幽暗的梦境[01:17.100]一直等待着你[01:21.160]在永不终结的爱情之中[01:25.080]你闭上了双眼[01:29.020]你只是睡着了对吧?[01:33.200]你只是睡着了对吧?[01:53.130]灵床上这一狭小的箱子里[01:56.320]睡得有那么舒服吗?[02:00.850]差不多睁开双眼好吗?[02:04.380]呐、呐、已经早晨了哦[02:10.630]失去双翅的鸟儿[02:14.850]独自一人无法飞行[02:18.920]坠入幽暗的梦境的我[02:22.730]一直等待着你[02:26.650]大声呼喊、用心祈祷、不断挣扎[02:30.600]可你依旧没有在睡梦中醒来[02:34.780]呐、睁开眼睛[02:38.750]呐、把眼睛睁开啊[02:43.050]失去你的我[02:47.150]依旧无法飞行独自一人[02:51.170]我坠入幽暗的梦境[02:55.100]一直等待着翅膀能够再次张开[02:59.100]在永无止境的爱情之中[03:03.300]呼喊声不会停止[03:07.450]已经无法飞翔[03:11.330]已经无法飞翔...
展开