专业歌曲搜索

鏡の魔法 - 宇宙可燃垃圾.mp3

鏡の魔法 - 宇宙可燃垃圾.mp3
鏡の魔法 - 宇宙可燃垃圾
[00:00.000] 作词 : 无 [00:00...
[00:00.000] 作词 : 无
[00:00.087] 作曲 : 无
[00:00.175]願い事全て叶えましょう/我会将你的愿望全部实现
[00:05.488]鏡の向こう唱えてごらん/向镜子那边 咏唱吧
[00:10.178]今宵全てが反対の魔法/今夜 一切都是相反的魔法
[00:14.937]僕は君だけの魔法使いさ/我是专属于你的魔法师
[00:38.054]閉ざされた塔の真っ暗な部屋に/被封锁的塔 塔内的黑暗房间里
[00:41.685]響くのは僕の鼓動だけ/唯有我的心跳声
[00:45.634]蔑み疎まれ恐れ嫌われ/蔑视 被疏远 恐惧 被厌恶
[00:49.558]不幸に愛された王子様/被不幸爱着的王子
[00:53.423]嵐が来たりて招かざる客/暴风袭来 不速之客
[00:57.359]鏡を手に微笑む青年/手持着镜子 微笑的青年
[01:01.021]「君の不幸は誰のせいだい/“你的不幸是谁之过错
[01:04.929]魔法の鏡に尋ねてごらん」/询问魔法之镜吧”
[01:08.809]鏡に映る「幸せな少女」/镜子中映照出“幸福的少女”
[01:12.714]戸惑う心は疑心に揺れて/困惑的心 被怀疑动摇
[01:16.638]「でも真実ならば」/“但倘若真实是”
[01:18.487]「僕の幸せ」は/“我的幸福”
[01:20.470]あの少女に全て奪われたの/被那个少女全部夺走
[01:24.418]憎しみに染まり堕ちる心/渲染了憎恨的堕落之心
[01:28.298]鏡の向こうは全て反対/镜子的另一边一切都相反
[01:32.109]運命(さだめ)の天秤を入れ替えた/置换了命运的天秤
[01:36.014]全て忘れ去って/将一切遗忘
[01:37.954]祝福されよう/接受祝福吧
[01:55.351]木漏れ日の塔の明るい部屋に/从树叶间斜射的阳光 映照着塔上的明亮房间
[01:59.268]響くのは賑わう人の声/响起了人们喧闹的声音
[02:03.133]敬い慕われ崇め愛され/尊敬 被仰慕 崇拜 被深爱
[02:07.049]幸福に愛された王子様/被幸福爱着的王子
[02:10.960]晴れすぎた午後に招かざる客/晴空万里的午后 不速之客
[02:14.620]鏡を手に微笑む青年/手持着镜子 微笑的青年
[02:18.563]「君の幸せは誰のおかげ/“你的幸福是有助于谁
[02:22.432]魔法の鏡に尋ねてごらん」/询问魔法之镜吧”
[02:26.339]鏡に映る「不幸せな少女」/镜子中映照出“不幸福的少女”
[02:29.999]何故君の笑顔は心を抉る/为何你的笑容犹如刀割
[02:34.243]「でも真実ならば」/“但倘若真实是”
[02:35.907]「君の幸せ」は/“你的幸福”
[02:37.844]あの日僕に全て奪われたの/那一天全部被我夺去
[02:42.024]悲しみに染まり揺れる心/渲染了悲伤的动摇之心
[02:45.671]鏡の向こうは全て反対/镜子的另一边一切都相反
[02:49.473]運命(さだめ)の天秤は粉々に/命运的天秤已经
[02:53.371]壊れてしまった/粉身碎骨
[02:55.330]この僕の手で/在我的手中
[03:12.749]捨てたはずの過去/本应舍弃的过去
[03:14.734]罪の記憶は/“罪恶的记忆”如今
[03:16.715]何故今戻り僕を苦しめる/为何又回来折磨着我
[03:20.635]憎くてしかたないはずだったのに/明明憎恨得无可救药
[03:24.272]何故今こんなに心が痛い/但为何如此心痛
[03:28.190]鏡に映る反対の僕ら/镜子里映照出相反的我
[03:32.098]君が泣くたびに僕は笑った/每当你哭泣时我会微笑
[03:36.044]「僕の幸せ」が君を呪うなら/如果“我的幸福”诅咒着你
[03:39.964]どうすれば君を救えるのだろう/如何才能拯救你呢
[03:43.640]ドウスレバ君ヲ救エルノダロウ/究竟该如何才能拯救你呢
[03:49.075]そそそうだ僕が/对了 由我来
[03:52.314]願い事全て叶えましょう/我去实现全部的心愿吧
[03:56.469]鏡の向こう唱えてごらん/在镜子的那侧 咏唱吧
[04:00.157]今宵全てが反対の魔法/今夜 一切都是相反的魔法
[04:04.126]僕は君だけの魔法使いさ/我是专属于你的魔法师
[04:08.085]願い事全て叶えられた/所有的梦想已成真
[04:11.715]鏡の魔法はこれで終わりさ/镜之魔法到此为止
[04:15.622]消え逝く手のひらを触れ合わせ/相互碰触 即将消失的手掌
[04:19.607]「お別れだね」って僕は笑った/我笑着说“就此分别吧”
[04:23.551]鏡の向こうは泣いているかな/你是否在镜子的另一边哭泣
[04:27.483]またいつか君と/何时能再次
[04:31.081]会えたらいいな/与你相遇就好了
展开