令和少女感情論 伴奏 - 托内多欧.mp3
能正常播放的歌曲才可以下载
[00:00.000] 作词 : 托内多欧[00:01.000] 作曲 : 托内多欧[00:02.000] 编曲 : 托内多欧[00:39.911] つまらないな日常に/无聊透顶 苦涩乏味的日常里[00:42.583] 繰り返しの毎日は/循环往复 一天又一天再临[00:45.225] さよならって言葉がまだ/“再也不见”这四个字到如今[00:47.669] 口に出せず/仍藏在心底[00:49.689] 実にちょっと気にかかるし/实话实说真的有点小在意[00:52.535] あの番組の結末だなぁ/那部电视剧的悲欢别离[00:55.078] とにかく予想って/预料之中结局里[00:57.175] やっぱりハッピーエンドさぁ/手拉着手皆大欢喜[00:59.829] どうして、頭から/为何 我的脑海里[01:03.928] 会いたい気持ち染める/染上了名为你的记忆[01:09.285] だけど、君は/但是啊 如今[01:12.198] 今何処?ダーリン/你又在哪里?darling.[01:17.671] 何処でもいい/不论在哪里[01:20.384] 結んで或は解いて/欢笑 抑或是别离[01:24.693] 恋なんて重い過ぎるって/这感觉 重的喘不过气。[01:30.286] 君嗤いながら言うんだ/在你 苦笑中漫不经心[01:41.868] 積み重ね感情が/日积月累的这份感情[01:46.024] 今では/事到如今[01:47.246] この歌で噴き出したなぁ/伴随着流星 爆发之后冷静[01:52.095] 不甲斐ない涙が溢れた/如此脆弱的心 那泪滴 也止不停[01:56.475] だから、こんな自分が嫌いだんだ。/没出息 我现在立刻马上逃离[02:02.132] 次の電車来ないから/末班电车既然远离[02:05.990] つまりは/真没出息[02:07.244] このままで良かったのでしょう/保持现状被赋予上了意义[02:12.280] この傷だらけ心があれば/可是被敲击支离 破碎了的这颗心[02:17.509] 誰が癒すだろう?/谁来把它拾起?[02:22.553] つまらないな日常に/循环往复 的日常仍在迷离[02:25.131] 繰り返しの毎日は/一天又一天 旧日还在公映[02:27.437] さよならって言葉は今/“后会有期”把堆积心里在意[02:29.965] 口に出して/写进melody[02:32.119] 誰のために生きるだろうし?/归根到底 我为了谁而呼吸?[02:35.033] どこまでに着いだのかなぁ/茫茫夜色里 我该栖身于何地?[02:37.510] 求め、求め/没意义 没道理[02:40.273] 目を閉じまった/一不小心闭上眼睛[02:42.057] 終わり/完
展开