专业歌曲搜索

【翻唱】Zodiac - Okita风陌.mp3

【翻唱】Zodiac - Okita风陌.mp3
【翻唱】Zodiac - Okita风陌
[00:00.000] 作词 : 择荇 [00:0...
[00:00.000] 作词 : 择荇
[00:01.705]Zodiac~黄道十二宫
[00:01.705]Lyrics by Iris
[00:01.705]作词:择荇
[00:01.705]Composed by Rachel
[00:01.705]作曲:银临
[00:01.705]Arranged by Huiyuan Qiong
[00:01.705]编曲:灰原穷
[00:01.705]Performed by Yin Lin/Zhu Sang
[00:01.705]演唱:银临/竹桑
[00:01.705]
[00:01.705]翻唱:Okita风陌
[00:01.705]后期:正直团
[00:02.395]
[00:03.393]To get me out , out of crowded universe,
[00:05.839]让我挣脱,挣脱这拥挤的寰宇,
[00:09.845]Universe just got to burst,
[00:12.588]这已被激怒的大气,
[00:14.339]Burst into embers.
[00:15.774]这即将碎裂的微粒,
[00:19.268]Havoc has recurred.
[00:21.776]天劫就要降临。
[00:47.025]If I’m not ,I’m not born with wings and horns,
[00:51.776]如果我并非,并非头戴银角,肋生双翼,
[00:52.774]To trek in nights and leap the thorns,
[00:55.524]暗夜逡巡,飞跃荆棘,
[00:56.767]Who will show up in the dawn?
[01:00.275]谁又能追赶上晨曦?
[01:02.771]If I’m not ,I’m not armed with shields and spears,
[01:06.278]如果我没有,没有身负巨盾,手执银戟,
[01:08.772]To kill thousands with no fear
[01:11.268]万夫莫敌,此生何惧,
[01:13.020]Who ll be proudly cheered?
[01:15.029]是谁该欢呼胜利?
[01:18.769]Pisces, slaked in the skyline,
[01:22.774]地平线上沉没的双鱼,
[01:25.025]Were you still waiting, waiting for next time?
[01:30.774]是不是也在等候下一季?
[01:38.028]To pick me out, out of 12 in 88,
[01:42.268]挑选我吧,将在88个星座中,成为12分之一!
[01:44.775]88 lost epic tales,
[01:47.026]88个史诗般的遗迹,
[01:48.770]Tales about sun rays.
[01:50.778]关于太阳的回忆。
[01:52.275]But only 12 could flame.
[01:54.527]只有12个最为壮丽。
[02:05.278]Am I a vagrant, or holy infant?
[02:08.773]我是卑微的乞儿,或是纯洁的圣婴,
[02:13.203]Living in my palace, in the nebulae.
[02:16.407]居于高殿,绕以星云。
[02:21.658]Near the equator, by the ecliptic,
[02:25.905]就在赤道之近,黄道为邻,
[02:30.909]Star charts are repainted.
[02:34.657]星空将绘出新的图形。
[02:36.654]There, the totems are arrayed,
[02:39.408]这里,所有图腾列队而距,
[02:43.901]Directly cross the milky way.
[02:47.649]穿过银河的直径。
[03:16.650]If I’m not ,I’m not wearing masks of ghost,
[03:19.657]如果我不是,不是戴上了魑魅的面具,
[03:22.652]Half vampire, and half angel,
[03:24.906]一半是天使一半是鬼姬,
[03:26.650]Am I fallen, who will know?
[03:29.400]我堕落与否,又有什么关系?
[03:32.653]If I’m not, I’m not endowed charming look,
[03:34.903]如果我没有,没有被赋予倾城的美丽,
[03:38.650]Too glamorous to endure.
[03:40.652]颠倒众生,莫可抗拒。
[03:42.656]who will be seduced?
[03:44.657]会不会有人跪下双膝?
[03:48.647]Aries, rose in the midnight,
[03:51.401]白羊在中天升起,
[03:55.152]Were you still waiting, waiting for last time?
[03:58.659]是不是在等待最后一季?
[04:10.653]Get me out , out of crowded universe,
[04:13.659]我挣脱,挣脱这拥挤的寰宇,
[04:16.654]Universe just got to burst,
[04:19.151]这已被激怒的大气,
[04:20.648]Burst into embers.
[04:22.657]这即将碎裂的微粒,
[04:24.152]So havoc has recurred.
[04:25.906]所以天劫就要降临。
[04:26.659]Pick me out, out of 12 in 88,
[04:28.853]挑选我,将在88个星座中,成为12分之一!
[04:32.360]88 lost epic tales,
[04:34.610]88个史诗般的遗迹,
[04:36.354]Tales about sun rays.
[04:38.361]关于太阳的回忆。
[04:39.859]But only 12 could flame.
[04:41.610]只有12个最为壮丽。
[04:42.610]because I don t have one more life
[04:46.540]因为我没有下一次生命,
[04:50.289]For myself to divine.
[04:54.040]来提前占卜自己的命运。
[04:58.544]Pick me out, out of 12 in 88,
[05:02.039]挑选我,将在88个星座中,成为12分之一!
[05:04.790]88 lost epic names,
[05:06.797]88个曾经伟大的姓名,
[05:08.541]Names are doomed to fade.
[05:10.550]姓名注定要褪去。
[05:12.047]But only I remained.
[05:14.298]而我,是留下的唯一。
展开