专业歌曲搜索

Madama Butterfly, Act I:Gran ventura - Mirella Freni/Luciano Pavarotti.mp3

Madama Butterfly, Act I:Gran ventura - Mirella Freni/Luciano Pavarotti.mp3
Madama Butterfly, Act I:Gran ventura - Mirella Freni/Luciano Pavarotti
[00:00.000] 作曲 : Giacomo ...
[00:00.000] 作曲 : Giacomo Puccini
[00:03.066]Butterfly: Gran ventura.
[00:06.605]Amiche: Riverenza.
[00:10.019]Pinkerton: È un po' dura la scalata?
[00:16.745]Butterfly: A una sposa costumata più penosa è l’impazienza.
[00:29.229]Pinkerton: Molto raro complimento.
[00:35.921]Butterfly: Dei più belli ancor ne so.
[00:42.975]Pinkerton:Dei gioielli!
[00:47.694]Butterfly: Se vi è caro sul momento ...
[00:51.790]Pinkerton: Grazie, no.
[00:57.286]Sharpless: Miss Butterfly- bel nome, vi sta a meraviglia!
[01:07.904]Siete di Nagasaki?
[01:12.510]Butterfly: Signor, si.
[01:14.020]Di famiglia assai prospera un tempo.
[01:21.314](alle amiche) Verità?
[01:24.124]Amiche:Verità!
[01:28.486]Butterfly:Nessuno si confessa mai nato in povertà;
[01:32.805]non c'è vagabondo che a sentirlo non sia di gran prosapia.
[01:43.625]Eppur conobbi la richezza.
[01:47.218]Ma il turbine rovescia le quercie più robuste
[01:57.513]E abbiam fatto la ghescia per sostentarci.
[02:09.810](alle amiche) Vero?
[02:11.329]Amiche:Vero!
[02:13.014]Butterfly:Non lo nascondo, nè m' adonto.
[02:19.721](a Sharpless)Ridete? Perchè? Cose del mondo.
[02:30.178]Pinkerton (ha ascoltato con interesse, e si rivolge a Sharpless):
[02:31.475]Con quel fare di bambola quando parla m'infiamma.
[02:38.520]Sharpless:E ci avete sorelle?
[02:41.941]Butterfly:No signore. Ho la mamma.
[02:48.368]Goro: Una nobile dama.
[02:50.947]Butterfly: Ma senza farle torto povera molto anch'essa.
[02:59.691]Sharpless: E vostro padre?
[03:03.757]Butterfly: Morto.
[03:05.628](Le amiche chinano la testa. Goro è imbarazzato.
[03:08.279]Tutte si sventolano nervosamente coi ventagli.)
[03:13.851]Sharpless: Quant'anni avete?
[03:16.546]Butterfly: Indovinate.
[03:19.721]Sharpless: Dieci.
[03:21.824]Butterfly: Crescete.
[03:24.403]Sharpless: Venti.
[03:25.810]Butterfly: Calate. Quindici netti, netti; sono vecchia diggià!
[03:39.603]Sharpless: Quindici anni!
[03:43.089]Pinkerton: Quindici anni!
[03:45.916]Sharpless: L'età dei giuochi...
[03:47.149]Pinkerton: … e dei confetti!
[03:48.920]Goro (che ha veduto arrivare dal fondo
[03:50.215]altre persone e le ha riconosciute, annuncia con importanza)
[03:51.216]* 糖衣杏仁(dei confetti)為意大利婚禮上的傳統禮物
展开