十面相(翻自 96猫) - 破轮儿.mp3
能正常播放的歌曲才可以下载
[00:00.000] 作词 : 无[00:01.000] 作曲 : 无[00:29.683]最初の私はおとなしい娘 ·[00:29.965]最初的我是個乖巧的女生[00:33.202]恋に敗れて感情を閉ざすの[00:33.447]因為戀情挫敗而封鎖了情感[00:36.441]新しい人格作り上げ[00:36.686]創造出了新的人格[00:39.437]私たちの感情は入れ替わる[00:39.703]我們的感情交相替換[00:44.940]あああああああ… ·[00:44.940]啊啊啊啊啊啊啊…[00:49.188]3、受け入れたくない記憶を[00:49.434]3、將不想接受的記憶[00:52.697]4、別の人格とみなし[00:52.953]4、當作是其他人格[00:56.193]5、他人事のように振る舞い[00:56.193]5、一副不干自己事的樣子[00:59.683]6、そうやって自分を守った[00:59.940]6、就是這樣保護自己[01:02.936]7、記憶の共有はされない[01:03.189]7、我們的記憶無法共有[01:06.442]8、互いの存在も知らない[01:06.684]8、也不知道彼此存在[01:09.942]9、時が流れ流れ今は[01:10.191]9、隨著時光流逝[01:12.943]10人の人格が此処に居た[01:12.943]10個人格形成於此[01:22.683]私の中の住人が[01:22.683]我心中的居民[01:25.691]同じ男に恋をした[01:25.935]都愛上了同一個男人[01:29.203]みなみんな報われぬまま[01:29.442]大家大家都沒有得到回報[01:32.936]男の答えは[01:33.214]男人的回答是[01:36.942]「君の中の一人だけを愛しましょう」[01:37.190]「那我就只愛你體內的其中一人吧」[01:42.687]心臓が高鳴る 私たちの[01:42.938]心臟高響 壓抑了[01:49.447]早まる鼓動を 押さえつけて[01:49.447]我們慌亂的鼓動[02:07.187]Music......[02:16.939][02:17.190]君がまるで別人のように[02:18.707]你彷彿變了個人[02:20.206]なって僕の元へ訪れる[02:20.206]跑來找我[02:22.443]そのたびに胸が締め付けられる[02:22.942]每次我的胸口都感覺被緊緊揪住[02:25.691]と同時に惹かれていった[02:25.937]同時也深受吸引[02:27.697]でもね、君には言わねばならない[02:27.935]不過啊,這話不跟你說不行[02:30.683]他の君にも もう伝えたが[02:30.946]我也已經 告訴過其他的你了[02:33.196]僕は一人の人しか愛せない[02:33.446]我只能愛一個人[02:36.695]人格は一つしか選べない[02:36.695]只能選出一個人格[02:42.202]私は多重人格?[02:42.435]我是多重人格?[02:47.453]微笑んでいるのは何故?[02:47.453]為什麼露出了微笑?[02:50.189]私の中の十人は[02:50.447]我體內的十個人[02:52.688]みなみんなもう気が付いていた[02:52.942]大家大家都已查覺了[02:55.693]自分の生まれた理由とは何か[02:55.693]自己是為何誕生的呢[03:01.952]1つの愛を手にする事が役目なら[03:06.145]若我們的任務是得到一份愛情的話[03:06.639]もう終わってしまったね[03:09.148]那已經結束了呢[03:09.408]さあ最後に みんなで笑いましょ[03:13.641]好了 最後大家開心的笑吧[03:15.139]さよなら おかえり[03:15.396]再見了 歡迎回來[03:18.146]私は元の一人よ[03:22.396]我是最原本的一個人唷
展开