たぶん/大概 - 见川菜.mp3
能正常播放的歌曲才可以下载
[00:00.000] 作词 : 无[00:00.222] 作曲 : 无[00:00.445]-[00:06.398]涙流すことすら無いまま[00:11.649]就连眼泪也没能留下[00:11.649]過ごした⽇々の痕⼀つも残さずに[00:20.900]与你一起度过的日子没有留下一丝痕迹[00:20.900]さよならだ[00:27.848]永别了[00:28.093]⼀⼈で迎えた朝に[00:30.343]一个人迎来早晨[00:30.589]鳴り響く誰かの⾳[00:33.094]传来了某人发出的声响[00:33.339]⼆⼈で過ごした部屋で[00:35.848]你我二人曾经同住的屋子里[00:35.848]⽬を閉じたまま考えてた[00:38.842]闭上眼思考着[00:38.842]悪いのは誰だ[00:42.349]到底是谁的错[00:42.349]分かんないよ[00:43.846]我不知道啊[00:44.092]誰のせいでもない[00:47.341]谁都没有错吧[00:47.594]たぶん[00:48.593]大概[00:48.593]僕らは何回だってきっと[00:51.592]无论经历多少次 我们都一定会[00:51.592]そう何年だってきっと[00:54.100]无论过多少年都一定只会[00:54.342]さよならと共に終わるだけなんだ[00:59.599]用告别这种方式来结束一切[00:59.599]仕⽅がないよきっと[01:02.095]肯定没有办法的啊[01:02.342]"おかえり"[01:03.094]「欢迎回来」[01:03.339]思わず零れた⾔葉は[01:07.040]不经意间说出的零星话语[01:07.040]違うな[01:18.288]还是说错了啊[01:18.288]⼀⼈で迎えた朝に[01:21.041]一个人迎来清晨[01:21.041]ふと想う誰かのこと[01:23.792]突然间想起了谁[01:23.792]⼆⼈で過ごした⽇々の[01:26.288]你我二人曾一起经历的日子[01:26.533]当たり前がまだ残っている[01:29.284]仍然还残留着[01:29.541]悪いのは君だ[01:33.289]错的是你啊[01:33.289]そうだっけ[01:34.534]是这样吗?[01:34.786]悪いのは僕だ[01:38.040]错的是我吧[01:38.281]たぶん[01:39.290]大概[01:39.538]これも⼤衆的恋愛でしょ[01:42.034]这也算是普遍的恋爱吧[01:42.288]それは最終的な答えだよ[01:44.782]这就是最终的回答哟[01:44.782]僕らだんだんとズレていったの[01:47.535]我们渐渐偏离了轨道[01:47.535]それもただよくある聴き慣れたストーリーだ[01:51.042]不过那也只是经常听到的故事罢了[01:51.284]あんなに輝いていた⽇々にすら[01:55.726]即使是那些曾经无比灿烂的日子[01:55.983]埃は積もっていくんだ[01:59.732]也会积上灰尘啊[01:59.977]僕らは何回だってきっと[02:03.485]无论经历多少次 我们都一定会[02:03.485]そう何年だってきっと[02:05.979]是的 不管经历多少年都一定会[02:06.233]さよならに続く道を歩くんだ[02:11.483]走上通往离别的道路[02:11.483]仕⽅がないよきっと[02:13.979]肯定没有办法的啊[02:14.234]"おかえり"[02:15.476]「欢迎回来」[02:15.476]いつもの様に[02:17.729]像往常一般[02:17.729]零れ落ちた[02:38.231]脱口而出[02:38.476]分かり合えないことなんてさ[02:40.727]无法互相理解的事情[02:40.985]幾らでもあるんだきっと[02:43.180]肯定是数不胜数的[02:43.426]全てを許し合えるわけじゃないから[02:48.672]并不是所有事都能够原谅[02:48.672]ただ優しさの⽇々を[02:50.926]只是 如果连温柔的日子[02:50.926]⾟い⽇々と感じてしまったのなら[02:54.931]都会感觉到痛苦的话[02:55.173]戻れないから[03:01.932]就再也回不去了[03:01.932]僕らは何回だってきっと[03:04.427]无论经历多少次 我们都一定会[03:04.682]僕らは何回だってきっと[03:07.423]无论经历多少次 我们都一定会[03:07.423]そう何年だってきっと[03:09.931]是的 不管经历多少年都一定会[03:10.174]さよならと共に終わるだけなんだ[03:15.423]用告别这种方式来结束来结束一切[03:15.423]仕⽅がないよきっと[03:17.930]肯定没有办法啊[03:18.172]"おかえり"[03:18.929]「欢迎回来」[03:18.929]思わず零れた⾔葉は[03:22.922]不经意间说出的零星话语[03:22.922]違うな[03:24.674]果然是说错了啊[03:24.931]それでも何回だってきっと[03:28.679]即便如此 无论经历多少次都一定会[03:28.679]そう何年だってきっと[03:31.433]是的 无论经过多少年都一定会[03:31.675]始まりに戻ることが出来たなら[03:36.609]重新开始的吧[03:36.864]なんて 思ってしまうよ[03:39.118]我会这么想吧[03:39.360]"おかえり"[03:40.116]「欢迎回来」[03:40.370]届かず零れた⾔葉に[03:44.109]传达不到的零星话语[03:44.109]笑った[03:46.547]我笑着[03:46.803]少し冷えた朝だ[03:50.796]迎来略带凉意的早晨
展开