专业歌曲搜索

愛言葉 - 见川菜.mp3

愛言葉 - 见川菜.mp3
愛言葉 - 见川菜
[00:00.000] 作词 : 无 [00:01...
[00:00.000] 作词 : 无
[00:01.000] 作曲 : 无
[00:28.689]いつも僕の子供が
[00:30.888]一直照顾着
[00:31.146]
[00:31.398]お世話になっているようで
[00:35.331]我的孩子们的
[00:35.331]
[00:35.590]聴いてくれたあなた方に
[00:38.838]听着她们唱歌的你们大家
[00:39.093]
[00:39.337]感謝感謝
[00:42.087]
[00:42.332]このご恩を一生で忘れないうちに
[00:45.839]在一辈子都不忘这份恩情的同时
[00:46.081]
[00:46.081]内に秘めた想いとともに
[00:49.087]连同深藏于内心的思念
[00:49.332]
[00:49.587]歌にしてみました
[00:51.841]也试着歌唱出来
[00:52.083]
[00:52.083]愛言葉は愛が10=ありがとう
[00:55.835]爱的密语是“十分感谢”
[00:56.089]
[00:56.334]僕とか君とか恋とか愛とか
[01:02.835]关于我和你 关于恋和爱
[01:03.089]
[01:03.335]好きとか嫌いとか
[01:06.330]关于喜欢和讨厌
[01:06.584]
[01:06.584]また歌うね
[01:09.081]我都会继续唱下去哟
[01:09.337]
[01:09.591]今君が好きで
[01:12.832]现在喜欢你喔
[01:13.086]
[01:13.086]てか君が好きで
[01:16.338]也就是说喜欢你
[01:16.338]
[01:16.583]むしろ君が好きで
[01:19.598]相比之下更喜欢你
[01:19.833]
[01:20.086]こんなバカな僕を君は好きで
[01:27.087]这样笨笨的我 你愿意喜欢我
[01:27.087]
[01:27.332]愛してくれて
[01:30.340]愿意爱我
[01:30.582]
[01:30.582]こんな歌聴いて泣いてくれて
[01:36.842]倾听我的歌曲 为我的歌而落泪
[01:36.842]
[01:37.084]ありがとう
[01:41.588]十分感谢
[01:52.340]
[01:52.583]いつか僕の子供が
[01:55.528]在我的孩子迎来
[01:55.786]
[01:56.027]10万歳の誕生日
[01:59.280]10万岁生日的那时
[01:59.534]
[01:59.534]迎えた時祝ってくれて39ました
[02:06.281]对你的祝福39(Thank you)啦
[02:06.535]
[02:06.535]このご恩は一生で限られた時間で
[02:09.530]这份恩情会乘着我一生
[02:09.780]
[02:10.029]生まれる曲と詩に乗せて
[02:13.036]所作的乐曲和歌词
[02:13.281]
[02:13.535]君に届けるよ
[02:15.279]传达给你哟
[02:15.533]
[02:15.778]これからもどうかよろしくね
[02:20.025]今后也请多多关照啦
[02:20.283]
[02:20.283]僕とか君とか恋とか愛とか
[02:26.784]有我有你 有恋有爱
[02:27.026]
[02:27.283]好きとか嫌いとか
[02:30.279]有喜欢 有讨厌
[02:30.532]
[02:30.778]まだ足りない?(笑)
[02:33.528]难道还不够吗?(笑)
[02:33.528]
[02:33.784]じゃあ
[02:34.527]那么
[02:34.783]
[02:34.783]「昨日何食べた?」
[02:36.036]“昨天吃了什么?”
[02:36.281]
[02:36.535]「何してた?」
[02:37.534]“做了什么?”
[02:37.778]
[02:37.778]「何回僕のこと思い出した?」
[02:42.985]“想了我几次?”
[02:42.985]
[02:43.237]こんなこと話してみようか
[02:51.482]来试试这样的对话如何
[03:02.477]
[03:02.477]「キミ食べた」バカ
[03:05.738]“吃了你啊” 笨蛋
[03:05.983]
[03:06.236]「ナニしてた」バカ
[03:09.236]“啥都没做” 笨蛋
[03:09.481]
[03:09.731]「キミのことなんか
[03:12.485]“你这样的家伙
[03:12.727]
[03:12.983]忘れちゃったよ」バカ
[03:18.233]我早就忘掉了” 笨蛋
[03:18.486]
[03:18.486]君が好きで
[03:20.484]好喜欢你
[03:20.737]
[03:20.984]っていうのは嘘で(笑)
[03:24.232]这么说是骗你的(笑)
[03:24.232]
[03:24.478]ホントは大好きで
[03:27.727]其实是最喜欢你
[03:27.727]
[03:27.985]傷つけたくなくて
[03:31.732]当然不想伤害你
[03:31.978]
[03:31.978]でも君が好きで愛して暮れて
[03:38.234]但是好喜欢你 爱到不知如何是好
[03:38.234]
[03:38.479]「こんな歌あったね」って
[03:41.729]想和你一同笑着说
[03:41.986]
[03:41.986]君と笑いたいんだ
[03:46.237]“曾经有过这样一首歌呢”
[03:46.478]
[03:46.478]僕みたいな君君みたいな僕
[03:52.980]像我的你 像你的我
[03:53.241]
[03:53.480]似てるけど違って
[03:56.486]虽然相似 却又不同
[03:56.728]
[03:56.728]違ってるから似てる
[04:00.169]因为不同 所以相似
[04:00.422]
[04:00.422]好きだよと言う度に
[04:03.418]每一次说喜欢你时
[04:03.677]
[04:03.917]増える好きの気持ちは
[04:07.170]随之增加的喜欢的感觉是
[04:07.429]
[04:07.669]僕からたくさんの君への
[04:11.916]好多好多从我这里飞向你的
[04:11.916]
[04:12.173]愛言葉
[04:15.668]爱的言语
[04:20.426]
[04:20.926]-
展开