专业歌曲搜索

小夜子 - 胖虎.mp3

小夜子 - 胖虎.mp3
小夜子 - 胖虎
[00:00.000] 作词 : 无 [00:01...
[00:00.000] 作词 : 无
[00:01.000] 作曲 : 无
[00:04.118]小夜子 - 鹿乃 (かの)
[00:08.880]//
[00:12.318]词:みきとP
[00:24.827]//
[00:27.087]曲:みきとP
[00:29.084]//
[00:32.341]冷蔵庫の中には何にも無い
[00:35.595]冰箱里已经空无一物
[00:36.095]只あるのはお茶とお薬
[00:39.352]只剩下了茶和药
[00:39.604]一錠ごとに胸がふわふわ
[00:42.856]每一片都让胸口感到轻飘飘
[00:43.107]不安が満ちてく
[00:46.612]渐渐充满了不安
[00:46.863]
[00:47.114]Iphone撫でるその指先も
[00:50.368]抚摸着iPhone的指尖
[00:50.619]べたべたと粘る髪の毛も
[00:54.124]和黏糊糊的发丝
[00:54.624]何一つ綺麗なもんなんて
[00:58.380]身上已无一处
[00:58.631]有る筈も無いな
[01:01.635]美好无缺
[01:02.387]
[01:03.216]死にたくて死にたくてそっと
[01:06.470]我好想就这样静悄悄地死去
[01:06.720]間違って傷をつけた手首は
[01:11.727]不小心弄伤的手腕
[01:11.979]いつしか茶色く汚れてる
[01:17.989]不知不觉染上了肮脏的茶色
[01:18.238]締め切ったボクの瞼
[01:21.242]我紧闭双眼
[01:21.744]カーテンの隙間に朝が来ても
[01:26.502]即使窗帘缝隙已透入晨光
[01:26.752]気付く筈無い
[01:27.148]也无心去注意了
[01:30.052]
[01:44.074]友達のエリもタカユキも
[01:47.341]我的朋友eri 还有takayuki
[01:47.833]本当のトコ他人のコトなど
[01:51.087]说真的 似乎并没有空闲
[01:51.586]気にしてる暇も無いくらい
[01:55.345]关注别人的事情
[01:55.594]忙しそうだしな
[01:58.598]他们总是很忙碌的样子
[01:58.848]それにしても何この笑窪
[02:02.358]那么这酒窝又为何要存在呢
[02:02.606]ありがちな家族と人生
[02:06.107]平凡的家庭 平凡的人生
[02:06.358]何一つ誇れるもんなんて
[02:10.113]身上没有一样
[02:10.364]有る筈も無いな
[02:13.870]值得自豪的东西
[02:14.121]
[02:14.870]眠たくて眠たくてずっと
[02:18.377]我好想就这样永远地睡去
[02:18.628]このまんま痺れるほど眠ったら
[02:23.636]就这样全身麻木地陷入长眠
[02:24.136]起きてリンゴ齧って眠る
[02:29.645]起身咬了口苹果便又睡去了
[02:29.895]無意識装ってゆらり
[02:33.656]装作无意识地 轻轻地
[02:33.903]べランダに登って風が吹いても
[02:36.944]登上阳台吹吹风
[02:39.202]飛べる筈無い
[02:40.707]也不能在天空飞翔
[02:41.701]あんなに好きなお笑いも
[02:44.206]曾经那么喜欢的笑话
[02:45.212]人生変えた音楽でさえ
[02:48.462]就连曾经改变了我人生的音乐
[02:49.725]何故に僕の事を否定するの
[02:54.472]为何也都否定了我的存在?
[02:59.479]
[03:12.036]死にたくて死にたくてそっと
[03:15.034]我好想就这样静悄悄地死去
[03:15.284]間違って傷をつけた手首は
[03:20.042]不小心弄伤的手腕
[03:20.793]いつしか茶色く汚れてる
[03:25.550]不知不觉染上了肮脏的茶色
[03:26.301]締め切ったボクの瞼
[03:29.806]我紧闭双眼
[03:30.306]カーテンの隙間に朝が来ても
[03:35.314]即使窗帘缝隙已透入晨光
[03:35.814]キヅカナイヨ
[03:37.317]也无心去注意了
[03:37.818]そんな日がそんな日が
[03:41.573]这样的每一天 这样的每一天
[03:41.823]ずっと続くんやって嘆いても
[03:46.079]就算悲叹感伤 也会一直到来
[03:46.331]何かが癒えるわけじゃ無い
[03:51.839]所有的伤痛都无法再愈合
[03:52.842]
[03:54.844]癒える筈無い
[03:58.104]永远都不可能愈合
[03:58.850]キエテシマオウ
[04:00.603]就这样消失吧
[04:04.608]うん消えてしまおう
[04:06.360]嗯 就这样消失吧
展开