[00:00.00] 作词 : 无[00:01.00] 作曲 : 无[00:02.00]One More Time,One More Chance[00:05.00]译名:愿往事重来[00:10.00]翻唱:源祈[00:15.00]これ以上何を失えば 心は许されるの[00:15.00]如果再要失去什么 也能原谅自己[00:24.00]どれ程の痛みならば もう一度君に会える[00:24.00]若有如此般痛苦 就能与你再一次相遇[00:30.00]One more time 季节よ うつろわないで[00:30.00]one more time 不要让四季如此匆匆走过[00:38.00]One more time ふざけあった时间よ[00:38.00]one more time 在一起嬉戏着的欢乐时光[00:46.00]くいちがう时はいつも 仆が先に折れたね[00:46.00]发生分歧的时候 每次都是我先妥协让步[00:53.00]わがままな性格が なおさら爱しくさせた[00:53.00]若能改改那任性的性格 会使你更可爱[01:00.00]One more chance 记忆に足を取られて[01:00.00]one more chance 记忆中 我止步[01:08.00]One more chance 次の场所を选べない[01:08.00]one more chance 选不出下一个地点[01:15.00]いつでも捜しているよ どっかに君の姿を[01:15.00]我一直在找寻你的踪迹[01:23.00]向いのホーム 路地里の窓[01:23.00]对面的房子 小巷深处的门边[01:26.00]こんなとこにいるはずもないのに[01:26.00]虽然明知你不可能在那里[01:31.00]愿いがもしも叶うなら 今すぐ君のもとへ[01:31.00]若能实现愿望的话 我想马上飞到你身边[01:37.00]できないことは もう何もない[01:37.00]已经没有什么做不到的了[01:41.00]すべてかけて抱きしめてみせるよ[01:41.00]我会放下一切抱紧你[01:48.78][01:56.00]寂しさ纷らわすだけなら 谁でもいいはずなのに[01:56.00]如果只想找一个能驱赶寂寞的人 找谁都应该可以的[02:04.00]星が落ちそうな夜だから 自分をいつわれない[02:04.00]但在这个就连星星都快要落下来的夜里 我骗不了自己[02:11.00]One more time 季节よ うつろわないで[02:11.00]one more time 不要让四季如此匆匆走过[02:19.00]One more time ふざけあった时间よ[02:19.00]one more time 在一起嬉戏着的欢乐时光[02:26.00]いつでも捜しているよ どっかに君の姿を[02:26.00]我一直在找寻你的踪迹[02:34.00]交差点でも 梦の中でも[02:34.00]在四岔路口 在梦中[02:37.00]こんなとこにいるはずもないのに[02:37.00]虽然明知你不能在那里[02:41.00]奇迹がもしも起こるなら 今すぐ君に见せたい[02:41.00]如果能发生奇迹的话 我想马上见到你[02:48.00]新しい朝 これからの仆[02:48.00]从新一天的清晨开始 抛弃所有过去[02:52.00]言えなかった「好き」という言叶も[02:52.00]说出那句酝酿已久的「我爱你」[02:58.00][03:08.00]夏の想い出がまわる[03:08.00]夏天的回忆在心中回旋着[03:15.00]ふいに消えた鼓动[03:15.00]霎时消失的悸动[03:22.00]いつでも捜しているよ どっかに君の姿を[03:22.00]我一直在找寻你的踪迹[03:30.00]明け方の街 桜木町で[03:30.00]在明亮的大街 那樱花街上[03:34.00]こんなとこにいるはずもないのに[03:34.00]虽然明知道你不会来这样的地方[03:37.00]愿いがもしも叶うなら 今すぐ君のもとへ[03:37.00]若能实现愿望的话 我想马上飞到你身边[03:45.00]できないことは もう何もない[03:45.00]已经没有什么做不到的了[03:49.00]すべてをかけて抱きしめてみせるよ[03:49.00]我会放下一切抱紧你[03:52.00]いつでも捜しているよ どっかに君の姿を[03:52.00]我一直在到处搜索你的碎片[04:00.00]旅先の店 新闻の隅[04:00.00]周围的小店 抑或是报纸的一角[04:03.00]こんなとこにいるはずもないのに[04:03.00]虽然明知那里不会有[04:07.00]奇迹がもしも起こるなら 今すぐ君に见せたい[04:07.00]如果能发生奇迹的话 我想马上见到你[04:15.00]新しい朝 これからの仆[04:15.00]新一天的清晨 抛弃过去的一切[04:18.00]言えなかった「好き」という言叶も[04:18.00]说出那句酝酿已久的「我爱你」[04:22.00]いつでも捜してしまう どっかに君の笑顔を[04:22.00]我一直在寻找你的笑容[04:29.00]急行待ちの 踏切あたり[04:29.00]等电车时的空隙 看看铁路的拐角[04:33.00]こんなとこにいるはずもないのに[04:33.00]虽说她根本不可能出现在那里[04:36.00]命が缲り返すまらば 何度も君のもとへ[04:36.00]如果还有来生 我无论如何都要来到你身边[04:44.00]欲しいものなど もう何もない[04:44.00]我已经没有了其他想要追求的东西[04:48.00]君のほかに大切なものなど[04:48.00]因为没有比你更重要的了[04:55.00]终わり