[00:00.000] 作词 : 野原新之旺[00:01.000] 作曲 : 野原新之旺[00:02.000] 编曲 : 野原新之旺[00:37.890]A decade of life and death, partitions the wall of time,[00:41.160]十年生死,隔开了时光的墙,[00:44.010]Between the realms of Yin and Yang, where do I seek your visage?[00:49.950]阴阳两界,何处寻你的模样?[00:52.260]Unthinkable, yet deeply hidden in my heart,[00:56.100]不思量,却在心底深藏,[00:59.820]Those past events, shining like myriad stars.[01:07.290]那些过往,如繁星闪亮。[01:07.860]A thousand miles of solitary graves, a distance to my longing,[01:14.880]千里孤坟,是我思念的远方,[01:17.040]Years stretch on, unable to soothe the sorrow in my heart.[01:18.480]岁月悠长,难抚心中的哀伤。[01:24.720]No one to speak of this desolate situation,[01:26.220]无人可讲,这凄凉的境况,[01:30.120]Only memories, drifting in the wind.[01:34.410]只有回忆,在风中飘荡。[01:40.830]Life and death, vast and boundless, tears streaming down,[01:45.360]生死两茫茫,泪洒千行,[01:45.990]Love like threads entwining around my heart.[01:47.040]爱如丝线缠绕心房。[01:49.260]Dreaming of your return, to tell of parting grief,[01:54.510]梦你归来,诉离殇,[02:00.690]In the netherworld or the azure firmament, forever unforgettable.[02:05.760]黄泉碧落永难忘。[02:15.450]Often at night, I recall your gaze,[02:19.560]夜里常常,想起你的目光,[02:22.380]Your gentle face, like moonlight poured over me.[02:26.430]温柔脸庞,似月光洒在身上。[02:27.840]Memories like frost, condensing in my eyes,[02:31.050]回忆如霜,凝结在我眼眶,[02:37.710]Acute longing, pain wandering in my soul.[02:38.550]相思成狂,痛在灵魂游荡。[02:45.060]Promises once made, like candles in the wind,[02:48.600]曾许的愿,像风中的烛光,[02:49.260]Burning out hope, leaving me to wander alone.[02:57.360]燃尽希望,留我独自彷徨。[02:58.290]That desolation, a graveyard of love,[03:07.770]那片荒凉,是爱的坟场,[03:08.790]Between life and death, affection unbroken.[03:19.260]生死之间,隔不断情长。[03:20.790]Life and death, vast and boundless, tears streaming down,[03:25.230]生死两茫茫,泪洒千行,[03:26.820]Love like threads entwining around my heart.[03:27.630]爱如丝线缠绕心房。[03:30.750]Dreaming of your return, to tell of parting grief,[03:32.640]梦你归来,诉离殇,[03:41.040]In the netherworld or the azure firmament, forever unforgettable.[04:01.380]黄泉碧落永难忘。[04:02.070]Willing to become a flying butterfly, flying towards you,[04:06.570]愿化飞蝶,向你飞翔,[04:08.940]Crossing life and death, to continue our enduring love.[04:31.410]穿越生死,再续情长。[04:32.010]In the endless night, I call your name,[04:32.730]在无尽的夜里,我呼唤你的名字,[04:34.980]In the silent wind, I sense your breath.[04:38.070]在寂静的风中,我感受你的呼吸。[04:40.110]Though you have gone afar, love remains within,[04:41.190]虽你已远去,但爱永存心间,[04:42.120]In every dream, we meet again.[04:43.560]在每个梦中,我们再次相见。[04:44.370]Life and death, vast and boundless, tears streaming down,[05:02.010]生死两茫茫,泪洒千行,[05:02.700]Love like threads entwining around my heart.[05:04.920]爱如丝线缠绕心房。[05:08.910]Dreaming of your return, to tell of parting grief,[05:10.500]梦你归来,诉离殇,[05:12.330]In the netherworld or the azure firmament, forever unforgettable.[05:14.850]黄泉碧落永难忘。[05:15.390]Willing to become a flying butterfly, flying towards you,[05:30.990]愿化飞蝶,向你飞翔,[05:36.330]Crossing life and death, to continue our enduring love.[05:50.310]穿越生死,再续情长。[05:53.610]复制[05:53.730]分享